Sköldbräken (ormbunke) på latin?

Besvarad av Maria Gustavsson
Fråga: 
Sköldbräken (ormbunke) heter Polystichum polyblepharum på latin. Poly=många Stikhos=rad men vad betyder polyblepharum ? Med vänlig hälsning
Svar: 

Hittade en webbsida om ormbunkar på engelska som ledde mig in på rätt spår:

Polystichum polyblepharum (Roem. ex Kunze) C. Presl Japanese tassel fern, bristle fern Etymology From poly. many, + blepharum, fringed like an eyelash  ~ http://hardyfernlibrary.com/ferns/listSpecies.cfm?Auto=58

Precis som du skrev så betyder poly = många. Och hittade i medicinskt lexikon om blepharo
blephar(o) - se blefar(o)
blefar(o)-(/. blephar(o)-, av g. blepharon, ögonlock) ögonlocks-

Ursäkta, jag missade visst att ta med den här länken också. Via Botaniska Sällskapet i Stockholms webbsida www.bsis.org kan man hitta en .pdf där man kan läsa förklaringar av latinska och grekiska ord. Sammanställd av RAOUL ISEBORG. Botaniska Sällskapet i Stockholm.
http://www.bsis.org/Dokument/latnamn.pdf

Där står det lite mer passande till växter:
blephari’s. (gr.) Med kanthår, ”ögonbryn”.

blepharica’rpus. Med hårkantad frukt.
blepharope’talus. Med hårkantade kronblad.
blepharophy’llus. Med hårkantade blad.

1 september 2016 - 0:00